![]()
著名的电视连续剧《长湖》(Lychees in Chang'an)将观众带到了数千年前的雷鸣王朝,也使这首诗“骑着红色的尘埃笑着,没有人知道它即将来临的lychees”再次变得流行。但是,每个人都在争论如何表达这一句子:这里应该在这里发音“ qi”或“jì”?让第一个结论:“ Qi”发音为“qí”。主持人Kang Hui解释说,当观看“现代中国词典”的第七版时,“ Qi”一词仅在“骑兵”或“骑马”或“马匹”和“jì”时被标记为“qí”,显然被标记为“旧发音。发表了语音检查表“发表了,控制着许多古代诗的发音。在“ yiqi(qí)hongchen concubine laughhing”中“ qi”读了qí,但不是jì。山是xié,但不是xiá。此外,Pro1985年的nuciation表也用许多发音进行了安排:“秘书”没有读取“chengjī”,发音为“chengjì”,“确认“不读”“quozuò”,发音为“quozáo”,“ dardous”板“董事会”,发音为“dāi板”,“dāiboard”,“ wash”良好的“” word w proy the zhuy the rohar' Jì "charged to copy a hundred times in vain? This controversy caused many netizens to fall in" blind na place of knowledge ". Some post-80 generations say they do not understand, saying that the teacher taught at the beginning was: a horse (jì) the concubine smiled, the path of the stone was slipped into the cold mountain, the wind blows the grass and sees cattle and sheep, the local accent has not changed, the hair is weak (" cuī ”),为什么我要改变它?在阅读“qí”时100次惩罚老师,并在整个早晨阅读“xié”时受到惩罚。他们对古典文学的真诚感。这是一种现象。讨论过程实际上是Pro重新分析经典,重新审视单词和语言的美。阅读“qí”和阅读“jì”有什么区别?为什么在诗句中,“xiá”一词的古代发音?不断探索,通过和评论这个历史。在此过程中,每个人都对传统文化有更深入的了解,并对如何保护传统文化有更深入的了解。另一方面,它还反映了语言标准过程的困难。标准化发音和减少各种发音是一般趋势。除了纠正滥用外,标准化还需要分类一些更复杂和不寻常的用途。历史上丢失了一些古老的发音和古老的发音,一些语法已过时,一些定义被新的定义所取代。这是社会发展的不可避免的法则。促进普通话和汉字同样的原则适用于轻松和美国白话中文。实际上,当他一千年前写一首诗时,对网民印象的古老发音远非发音,没有回答。但是在情感演讲中,有些人清楚地记得青少年与古代诗之间的紧密接触,以某种遗憾。遗产需要做出选择,并且通常伴随着犹??豫。但是无论您读过什么,这与古代诗歌的美是不可避免的。这是可以快速识别新发音的前提。 Ang Kaginice不应该是唯一的标准,发音的变化不应影响诗歌的节奏,诗的含义也不应改变。特别是一些经典作品深深印在我们的心中。每个单词和每个声音都有一个深厚的继承标记。如何尽可能地保持原始外观以及使用现代的“靴子”来覆盖古老的“脚”。同样重要的是要意识到E变化不仅是单词的发音,而且是许多人的记忆。需要听到公众的复杂情感吸引力。人们是文本的实际用户,任何改革都应考虑人使用者的实际感觉和经历。文本也是如此。应该尊重标准,读者的情绪和使用的用途也是Dapat的尊重。重要的是要避免从对与错中认识到对与错,并避免在两组之间相互指控。书面语言和正式文档应该是标准的。引用旧阅读和古老的口头和白天传达的古代发音的损害是什么?此外,随着改变某些字符的发音,很长一段时间以来,公众都没有公开,而且表达不够。有人说,如果不是因为流行的戏剧吸引了所有人的注意力,CCTV主持人Kang Hui,许多人不知道“龙”一词的发音已经改变了很多年。这种沉默与当前的渴望相反,这显然不是正常现象。因此,应解释专家和决策部门的误解,解释详细变化的原因,清楚地解释真相,并公开决策过程。只有保护普通百姓参与并与读者互动的权利才能获得支持和理解。资料来源丨CCTV综合景点,CHAO新闻 ?
编辑:Wang Zhitao